Català - Castellano
DARSE DE ALTA
Carme Riera s’ha inspirat en el mite de les sirenes clàssiques per escriure ‘La pau dels somnis feliços’, il·lustrat per Silja Goetz
Noticia anterior
Noticia siguiente
Carme Riera s’ha inspirat en el mite de les sirenes clàssiques per escriure ‘La pau dels somnis feliços’, il·lustrat per Silja Goetz
ACEC  28/11/2022



L ’edi­tora de 62, Pilar Bel­tran, va asse­gu­rar que Carme Riera no neces­sita pre­sen­tació. Per a una majo­ria és cert, però en farem cinc cèntims per a la resta. Nas­cuda a Palma el 1948, Carme Riera és catedràtica de la UAB i, des del 2012, mem­bre de la Real Aca­de­mia Española. Va debu­tar el 1975 amb els relats de Te deix, amor, la mar com a penyora, títol seguit d’una quin­zena de novel·les, cinc títols més de relats, tres de prosa, sis d’infan­tils i dotze assa­jos lite­ra­ris, que li han pro­por­ci­o­nat els pre­mis més des­ta­cats, inclòs el Naci­o­nal de Cul­tura del 2001.

Ara pre­senta La pau dels som­nis feliços (Edi­ci­ons 62 i, en cas­tellà, Bru­guera), un relat il·lus­trat per l’ale­ma­nya Silja Goetz i amb una edició molt cui­dada. L’autora es va afa­nyar a acla­rir que “és un lli­bre pen­sat per al públic adult, tot i que acces­si­ble per a tot­hom”.

La pro­ta­go­nista, la Nise, és una sirena jove i curi­osa que té ales en comp­tes de cua de peix i que, després d’anys de viure reclosa en una illa para­disíaca regida per un matri­ar­cat, deci­deix fugir i veure món. L’aven­tura la porta a des­co­brir els humans. I tot can­viarà.

“Riera fa una recre­ació ben actual i per­so­nal de la figura mítica de la sirena, com a pre­text per explo­rar les múlti­ples for­mes, impli­ca­ci­ons i con­tra­dic­ci­ons de la sen­su­a­li­tat i el desig de les dones”, comenta Bel­tran, abans de recor­dar que “fa set anys ja va publi­car La veu de la sirena”, tot i que en aque­lla ocasió era un encàrrec. Per a Isa­bel Sbert, direc­tora literària de Bru­guera, “és la història de la ini­ci­ació d’una noia, que és una sirena, amb un gran tema de fons com és el de la mater­ni­tat i bevent de la tra­dició oral mallor­quina”.

Carme Riera va escriure les nou parts de la nar­ració –de to bucòlic i alhora crític i refle­xiu, amb pin­ze­lla­des de Les mil i una nits– durant el con­fi­na­ment i això “li va per­me­tre viat­jar ben lluny amb la ima­gi­nació”, va comen­tar Bel­tran.

“El novem­bre és el mes de l’any que menys m’agrada, però aquest cop, literària­ment, està sent molt bo; el dia 14 va fer 50 anys exac­tes de la publi­cació de Te deix, amor, la mar com a penyora; ara som aquí pre­sen­tant aquest lli­bre i el dia 25 s’estrena a Palma Arxi­duc, una òpera de la qual he escrit el lli­bret”, va comen­tar Riera amb satis­facció.

Pel que fa al fet que la seva sirena tin­gui ales i no cua, Riera va recor­dar que “les sire­nes de l’Odis­sea tenien ales” i que la cua de peix els hi van posar després, Ander­son i Dis­ney, es podria resu­mir. “A més, en la nos­tra tra­dició, la sirena sem­pre és nega­tiva, una femme fatale, i la meva no és així.” Però sí que té un cant poderós...

La Nise és una sirena que s’adona que amb ales en comp­tes de braços no podrà bres­so­lar un nadó. “La mater­ni­tat és una opció, pot ser un plus, però no ser-ho no des­me­reix; pel fet de ser mare no ets més dona, i això que estic con­tenta d’haver-ho estat”, asse­gura una illenca con­vençuda que “no podria viure en un lloc sense mar”.




Lluís Llort - El Punt-AVUI 




Artículos relacionados :

    No hay artículos relacionados
Noticia anterior
Noticia siguiente


Carrer de Canuda, 6. 5ª Planta
08002 Barcelona
Telf: 93 318 87 48 | Email info@acec.cat