Català - Castellano
DONAR-SE D’ALTA
Tornar a la recerca de traductors


Rodolfo Häsler va néixer en 1958 a Santiago de Cuba i des dels deu anys resideix a Barcelona. En el seu escrit, Poètica dels arbres el poeta expressa: "Amics, el sòl és pobre, hem d'escampar riques llavors que ens proporcionin humils collites", diu Novalis. El poeta romàntic alemany aconsella, als poetes especialment, mirar la naturalesa, treballar la terra, i esgarrapar-la, estimar-la i fecundar-la amb la llavor, i esperar després que arribi la collita per portar una vida senzilla. I crec que segueix vigent, avui més que mai, aquesta convivència del creador, de l'ésser humà, amb el seu entorn natural. Em sembla que aquest símil que va de la terra, la sembra i la recollida de la collita i arriba a la poesia, és alguna cosa que ens fa pensar. Vivim un moment terrible. Ens hem allunyat de la naturalesa i els seus cicles. Ens hem desentès de la naturalitat, de la mirada poètica"



Carrer de Canuda, 6. 5ª Planta
08002 Barcelona
Telf: 93 318 87 48 | Email info@acec.cat