Dissabte, 6 de juny de 2020



Castellano  


Ramón Buenaventura, Premio Nacional a la Obra de un Traductor
acec4/11/2016



(Foto:efe-AC)
 
Ramón Buenaventura (Tànger, 1940) ha estat guardonat aquest dijous amb el Premi Nacional a l'Obra d'un Traductor corresponent a 2016, i Luis Baraiazarra ha estat el guanyador del Premi Nacional a la Millor Traducció per la seva versió al basc de les Obres completes de Santa Teresa de Jesús.

El jurat que ha concedit el Premio Nacional a l'Obra d'un Traductor ha triat a Buenaventura per "ser un dels grans de la traducció de l'anglès i del francès al castellà", segons un comunicat del Ministeri d'Educació, Cultura i Esport, que concedeix aquests guardons, dotats amb 20.000 euros cadascun.

La fallada també ressalta la trajectòria de Buenaventura que "abasta obres clàssiques i contemporànies i autors diversos com Rimbaud, Sylvia Plath, Anthony Burgess, Scott Fitzgerald, Philip Roth i Jonathan Franzen".

Buenaventura, Premi Stendhal de Traducció (2003), és escriptor i traductor literari espanyol del francès i de l'anglès; ha signat versions de William Shakespeare per a televisió i fins a 2009 va ser professor de Traducció Literària en l'Institut de Traductors de la Facultat de Filologia de la Universitat Complutense de Madrid i director de la càtedra Carmen Posades d'Escriptura Creativa de la Universitat Europea de Madrid.

El jurat ha triat per al Premi Nacional a la Millor Traducció la traducció de les obres completes de Santa Teresa de Jesús al basc, Idazlan guztiak, del membre de la Real Acadèmia de la Llengua Basca Luis Baraiazarra (Meñaka, Biscaia, 1940). És la primera ocasió que una obra traduïda del castellà al basc és distingida amb aquest guardó.

El jurat dels premis, presidit per José Pascual Marco, director general de Política i Indústries Culturals i del Llibre, ha estat compost per Mónica Fernández, Gonzalo Navaza, Andrés Urrutia, Carme Arenas, Anna Gil, Isabel García, Dámaso López, Agustín Valladolid i Carmen Mejía. A ells s'ha sumat per al jurat del Premi Nacional a la Millor Traducció el guardonat en l'edició del 2015, Arnau Pons i la guardonada en 2014, María del Carmen Alonso Seisdedos.

El Jurat del Premi Nacional a l'Obra d'un Traductor 2016 ha explicat també amb la participació dels traductors guardonats en les edicions del 2015 i 2014, Jordi Fibla i Mariano Antolín, respectivament

   
Vídeo destacat

 
Presentació del llibre 'Atreverse a saber'

[+] Vídeos

 

 

 

 

¿Vols rebre el butlletí electrònic de l'ACEC?

 

 
 
 

PATROCINADA PER

Pagina nueva 2