Diumenge, 7 de juny de 2020



Castellano  


Anne Hélène Suárez, XXI premi Stendhal
21/11/2011



(Foto:)
 
Anne Hélène Suárez ha guanyat la 21a edició del premi de traducció Stendhal, convocat per la Fundació Consuelo Berges, per la seva versió castellana de la novel·la de Fred Vargas La tercera virgen (Siruela).

La Fundació Consuelo Berges, una institució creada per la traductora Consuelo Berges (1899-1988), li lliurarà aquest guardó el proper dimarts 22 de març, a les 19 hores, a l’Institut Francès de Madrid. El premi Stendhal, dotat, amb 3.000 euros, s’atorga des del 1983 a una traducció del francès al castellà publicada durant l’any anterior, i gaudeix d’un gran prestigi entre els professionals, ja que, per desig de la fundadora, el jurat està format exclusivament per destacats traductors.

Anne Hélène Suárez, sòcia de l’ACEC, és una de les traductores més reputades d’Espanya. Traductora del xinès, francès, anglès i rus, també és professora de Llengua i Literatura xinesa i Traducció del xinès a la Universitat Autònoma de Barcelona. Suárez va ser guardonada el 2003, també per una traducció del francès, amb el Premi de Traducció Ángel Crespo, que convoca l’ACEC, juntament amb CEDRO i El Gremi d’Editors de Catalunya.

Llegiu la notícia a la premsa:

El País / El Mundo / El Periódico / ADN / Lne.es / Europa Press


   
Vídeo destacat

 
Presentació del llibre 'Atreverse a saber'

[+] Vídeos

 

 

 

 

¿Vols rebre el butlletí electrònic de l'ACEC?

 

 
 
 

PATROCINADA PER

Pagina nueva 2