Català - Castellano
DARSE DE ALTA
Lluís Maria Todó


Lluís Maria Todó nació en Barcelona el 25 de febrero de 1950. Estudió filología francesa en las universidades de Pau, París y Barcelona, donde se doctoró en 1981. Del 1975 al 1993 fue profesor de literatura francesa y teoría de la literatura en la Universidad de Barcelona. Actulmente es profesor emérito de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universitat Pompeu Fabra, donde enseñó traducción literaria y literatura francesa durante años.

Ejerció de crítico musical y literario en el periódico La Vanguardia, de Barcelona, y de cronista en la edición catalana del periódico El País. Fue codirector de la colección "Biblioteca Pompeu Fabra" de Ediciones Destino, especializada en la traducción de los grandes clásicos universales al catalán, según los criterios más exigentes.

Es autor de numerosos artículos y ensayos, más o menos académicos, sobre literatura y traducción, y diversas novelas: Els plaers ficticis (1991), El joc del mentider (1994), L’adoració perpètua (1997), El cant dels adéus (2001), Isaac i els dubtes (2003), además de un libro autobiográfico, El mal francès (Premio Josep Pla 2006).

Han sido muy reconocidas sus traducciones de Flaubert, Honoré de Balzac, Michel Tournier y Guy de Maupassant, entre otras.



Carrer de Canuda, 6. 5ª Planta
08002 Barcelona
Telf: 93 318 87 48 | Email info@acec.cat