Dimarts, 19 de març de 2024



Castellano  


Asistenciales


 

Acord amb el Gremi d’Editors de Catalunya Archivo Word Archivo PDF
Introducció  Archivo Word Archivo PDF

Modalitats de contractes tipus

Contracte d'edició Archivo Word Archivo PDF
Contracte d'edició per encàrrec d'obra Archivo Word Archivo PDF
Contracte de traducció Archivo Word Archivo PDF
Contracte de traducció a tant alçat Archivo Word Archivo PDF
Contracte de cessió de drets per obra col·lectiva Archivo Word Archivo PDF
Comissió Paritària Archivo Word Archivo PDF

 

Comentaris sobre els contractes d'edició

El text dels contractes està escrit amb tipografia Arial i el text dels comentaris, recomanacions i opcions està escrit amb tipografia Courier New i en color vermell.

Introducció Archivo Word
Contracte d'edició Archivo Word
Contracte d'edició per encàrrec d'obra Archivo Word  
Contracte de traducció Archivo Word  
Contracte de traducció a tant alçat Archivo Word  
Contracte de cessió de drets per obra col·lectiva Archivo Word  

 

 


L’Associació Col·legial d’Escriptors de Catalunya (ACEC) i l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) han arribat a un acord històric amb el Gremi d’Editors de Catalunya per tal de renovar, després de molts anys sense fer-ho, els actuals models de contracte entre escriptors i editors. Els acords signats entre els dos col·lectius signifiquen un gran pas en la defensa dels drets d’autor i, sobretot, el principi de futures negociacions.

El contracte-marc establert entre els autors i els editors catalans inclou la renovació de tres models de contractes ja existents, el d’edició, el de traducció i el de traducció a preu fet, però amb millores substancials en la seva redacció; i també dos contractes nous: el d’obra col·lectiva i el d’obra d’encàrrec. L’establiment o renovació d’aquests contractes suposa una adequació a la situació actual, ja que els models contractuals havien quedat totalment obsolets. 

Paral·lelament, un dels assoliments més importants és la creació d’una Comissió Paritària, representada pel gremi d’editors i per les associacions d’escriptors, que s’encarregarà de fer el seguiment d’aquests contractes, actualitzar-los permanentment i resoldre les divergències que puguin sorgir en la seva interpretació. 

Entre les millores, cal destacar, entre d’altres, que es tingui en compte la cessió a tercers per part dels editors dels drets d’una obra, amb consentiment dels autors i traductors; l’encàrrec de traduccions; el dret preferent de l’editor per a les modalitats d’edició contractades i el retorn a l’escriptor de les que no siguin explotades efectivament; els drets de l’editor en l’obra d’encàrrec; la incorporació dels canvis que les noves tecnologies imposen; etc.

Els nous models de contracte que ara es proposen seran de gran utilitat per a autors i editors en les seves relacions contractuals. Montserrat Conill, José Luis Giménez-Frontín i Antonio Tello, per part de l’ACEC, van ser els encarregats de dur a terme les negociacions , que es van celebrar durant dos anys, a través d’una comissió formada pels més alts representants i els responsables jurídics de les tres entitats.



Barcelona, 8 de juny de 2009

   
Vídeo destacat

 
Presentació del llibre 'Atreverse a saber'

[+] Vídeos

 

 

 

 

¿Vols rebre el butlletí electrònic de l'ACEC?

 

 
 
 

PATROCINADA PER

Pagina nueva 2